免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

樂不思蜀的原文及翻譯

時間:2024-08-05 22:40:13 曉麗 古籍 我要投稿

關(guān)于樂不思蜀的原文及翻譯

  在我們平凡的學生生涯里,大家一定都接觸過文言文吧?文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編為大家整理的關(guān)于樂不思蜀的原文及翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  原文:

  司馬文王①與禪②宴,為之作故蜀技③,旁人皆為之感愴,而禪喜笑自若。王謂賈充曰:人之無情,乃可至于是乎!雖使諸葛亮在,不能輔之久矣,而況姜維邪?

  充曰:不如是殿下何由并之。

  他日,王問禪曰:頗思蜀否?禪曰:此間樂,不思蜀。 郤正聞之,求見禪曰:王若后問,宜泣而答曰:先父墳?zāi)惯h在隴、蜀⑤,乃心西悲,無日不思。會王復(fù)問,對如前,王曰:何乃似郤正語邪!禪驚視曰:誠如尊命。左右皆笑。

  注釋:

  ①司馬文王:指司馬昭。

  ②禪:指蜀王劉禪,劉備之子。

  ③蜀技:四川的歌舞。

  ④郤正:劉禪舊臣,與劉禪一起被遷送到洛陽。

  ⑤隴、蜀:都指四川。

  翻譯:

  司馬文王同劉禪一起歡宴,特地為劉禪演唱劉禪故國蜀地的樂音舞蹈,在旁的人們都為劉禪的亡國感到悲傷,而劉禪卻歡樂嬉笑,無動于衷。司馬昭看見這種情形就對賈充說:想不到劉禪竟糊涂到了這種地步,即使諸葛亮活到這時,也幫助不了這個昏庸的君主,何況是姜維呢!

  賈充說:他要是不這樣昏庸,殿下您又怎么能吞并他呢。

  又另一天,司馬文王問劉禪:你很思念蜀國嗎?劉禪說:這里很快樂,我不思念蜀國。知道了這事,隨侍劉禪的郤正就指點他說:如果司馬昭再問起時,你應(yīng)哭泣著回說:先人的墳?zāi)苟荚嵩谑竦兀沂翘焯於荚诘肽钪5鹊胶髞硭抉R昭再次問他時,劉禪便照著郤正教他的話回答,說完并閉上眼睛,想裝出要哭的樣子。司馬昭于是說:為何你剛才所說的話,像是郤正的語氣呢?劉禪聽了大驚,睜眼望著司馬昭說:您的話確實沒有錯。左右的人都笑了。

  字詞解釋

  1.若:如果

  2.宜:應(yīng)當

  3.因:于是,就

  4.會:恰巧

  5.復(fù):再

  6.誠:確實

  作品鑒賞

  樂不思蜀:意思是很快樂,不思念蜀國。比喻在新環(huán)境中得到樂趣,不再想回到原來環(huán)境中去。與其近義的成語有流連忘返。

  結(jié)尾“左右皆笑”的原因是:嘲笑劉禪平庸無能,貪圖安樂。

  作者簡介

  習鑿齒(317-384年,另說325-393年、328-413年),字彥威,襄陽(今湖北襄陽)人,東晉著名史學家、文學家。

  習鑿齒曾被權(quán)臣桓溫辟為從事、西曹主簿,因反對桓溫的篡逆圖謀,旋降為戶曹參軍,后任滎陽太守,最后解組歸里巷。曾力邀著名高僧釋道安到襄陽弘法。亦在我國佛學史上產(chǎn)生一定影響。其晚年經(jīng)歷存在爭議,一說曾被苻堅征召,于長安會面,后仍回襄陽;襄陽為晉室收復(fù)后,習鑿齒被征以國史職事,未就而卒。另說習鑿齒因不屈于苻堅逼用,為避殺身之禍而隱遁江西新余白梅。

  習鑿齒精通玄學、佛學、史學。主要著作有《漢晉春秋》《襄陽耆舊記》《逸人高士傳》《習鑿齒集》等,其中《漢晉春秋》是影響深遠的史學名著。

【樂不思蜀的原文及翻譯】相關(guān)文章:

樂不思蜀文言文原文及翻譯05-20

公輸原文及翻譯原文翻譯09-24

樂不思蜀的典故12-18

《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03

《口技》原文及翻譯10-08

張騫原文及翻譯12-20

元日原文翻譯08-29

鄭人買履原文翻譯08-29

宋史原文翻譯09-24

邵阳市| 白朗县| 赣榆县| 博白县| 蓝田县| 临猗县| 怀安县| 乡城县| 类乌齐县| 岚皋县| 元阳县| 垣曲县| 黄浦区| 疏附县| 宁夏| 武山县| 厦门市| 两当县| 麦盖提县| 嵊州市| 通道| 同心县| 峨眉山市| 马尔康县| 灵台县| 昌邑市| 蕉岭县| 海阳市| 香港| 长春市| 德兴市| 晋州市| 双城市| 荣昌县| 师宗县| 麻阳| 兴安县| 新竹县| 琼海市| 海伦市| 通州区|