免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

《農(nóng)桑輯要》的原文和翻譯

時間:2025-02-10 12:19:49 維澤 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《農(nóng)桑輯要》的原文和翻譯

  在我們平凡無奇的學生時代,大家一定都接觸過文言文吧?文言文就是白話文的提煉跟升華。還記得以前背過的文言文都有哪些嗎?以下是小編收集整理的《農(nóng)桑輯要》的原文和翻譯文言文,歡迎閱讀與收藏。

  《齊民要術》:《陶朱公養(yǎng)魚經(jīng)》曰:夫治生之法有五,水畜第一。水畜,所謂“魚池”也。以六畝地為池,池中作九洲。求懷子鯉魚長三尺者二十頭,牡鯉魚長三尺者四頭。以二月上庚日內(nèi)池中,令水無聲,魚必生。至四月,內(nèi)一神守;六月,內(nèi)二神守;八月,內(nèi)三神守。“神守”者,鱉也。所以內(nèi)鱉者,魚滿三百六十,則蛟龍為之長,而將魚飛去;內(nèi)鱉則魚不復去,在池中周繞九洲無窮,自謂江湖也。

  至來年二月,得鯉魚長一尺者一萬五千枚,三尺者四萬五千枚,二尺者萬枚。至明年,得長一尺者十萬枚,長二尺者五萬枚,長三尺者五萬枚,長四尺者四萬枚。留長二尺者二千枚作種,所余皆貨。候至明年,不可勝計也。

  池中有九洲,八谷,谷上立水二尺,又谷中立水六尺,所以養(yǎng)鯉者,鯉不相食,易長,又貴也。

  又作魚池法:三尺大鯉,非近江湖,倉卒難求。若養(yǎng)小魚,積年不大。欲令生大魚法:須載取藪,澤、陂,湖饒大魚之處,近水際土十數(shù)載,以布池底。二年之內(nèi),即生大魚。蓋由土中先有大魚子,得水即生也。

  注釋

  ①引自《齊民要術·養(yǎng)魚第六十一》。

  ②《陶朱公養(yǎng)魚經(jīng)》:遠在南朝,梁國人阮孝緒所撰《七錄》中即有著錄。以后,在隋、唐及宋《志》中均有著錄。

  ③二千:同《齊民要術》。殿本無“二”字,作“千枚”。

  ④八谷:是在水池中作八條深溝。

  ⑤鯉魚為雜食性魚類,剛孵出的魚苗主要以浮游動物為食,稍大則轉(zhuǎn)食小型的無脊椎動物,成魚則以食螺、蚌及昆蟲的幼蟲為主,也食水草和藻類。

  ⑥又作魚池法:系《要術》作者對《陶朱公養(yǎng)魚經(jīng)》所作的補充,非《養(yǎng)魚經(jīng)》文。

  翻譯

  《齊民要術》:《陶朱公養(yǎng)魚經(jīng)》說:人們謀生的門路有五種,其中以水產(chǎn)養(yǎng)殖為第一種。所謂水產(chǎn)養(yǎng)殖,即為畜養(yǎng)池魚。用六畝地作池塘,池中作九洲。覓取三尺長懷卵的母鯉魚二十尾,長三尺的公鯉魚四尾,在二月上旬的庚日放養(yǎng)入池中,不要讓水發(fā)出響聲,母魚一定會產(chǎn)卵。到四月間,往池中放入一個神守;六月間,再放入兩個神守;八月間,復放三個神守。所謂“神守”,就是鱉。往池中放鱉的原因,是為了預防,池魚繁殖到三百六十尾時,會有蛟龍前來充當它們的首領,并率領著魚群飛去。放上鱉,魚便不會再走,在池中圍繞著“九洲”周游沒有窮盡,它們自認為這就是真正的大江大湖了。

  到第二年二月間,可得到一尺長的鯉魚一萬五千尾,三尺長的四萬五千尾,二尺長的一萬尾。到第三年,可得到一尺長的十萬尾,二尺長的五萬尾,三尺長的五萬尾,四尺長的四萬尾。留長二尺的二千尾作種魚,其余的全部賣出。等到第四年,魚數(shù)便無法計算了。

  池中修造九個沙洲,八條深溝。谷的峰頂之上,應水深二尺,谷中水深六尺。所以要畜養(yǎng)鯉魚,是因為鯉魚與同類不相食,長得快,價錢也貴。

  又有一個作魚池的方法:三尺長的大鯉魚,如非靠近大江大湖,是不易很快地找到的;如放養(yǎng)小魚苗,短時間內(nèi)又不易長大。要想讓魚池中生長出大魚,其法是:用車載運湖泊沼澤盛產(chǎn)大魚處,靠近水濱的泥土十余車,鋪在魚池下面,兩年以內(nèi)便會生長出大魚。這是因為泥土中先有的大魚卵,遇到水后便會新生。

  簡介

  《農(nóng)桑輯要》是元朝司農(nóng)司撰寫的一部農(nóng)業(yè)科學著作。中國元代初年司農(nóng)司編纂的綜合性農(nóng)書。成書于至元十年(1273)。其時元已滅金,尚未并宋。正值黃河流域多年戰(zhàn)亂、生產(chǎn)凋敝之際,此書編成后頒發(fā)各地作為指導農(nóng)業(yè)生產(chǎn)之用。孟祺、暢師文、苗好謙等參加編寫及修訂補充,成書于至元十年 (1273年)。選輯古代至元初農(nóng)書的有關內(nèi)容,對13世紀以前的農(nóng)耕技術經(jīng)驗加以系統(tǒng)總結(jié)研究。全書7卷,包括典訓、耕墾、播種、栽桑、養(yǎng)蠶、瓜菜、果實、竹木、藥草、孳畜等10部分,分別敘述我國古代有關農(nóng)業(yè)的傳統(tǒng)習慣和重農(nóng)言論,以及各種作物的栽培,家畜、家禽的飼養(yǎng)等技術。

  學術價值

  《農(nóng)桑輯要》,是我國現(xiàn)存最早的官修農(nóng)書。在它之前唐代有武則天刪訂的《兆人本業(yè)》和宋代的《真宗授時要錄》,但這兩部均已失傳。因此《農(nóng)桑輯要》是就成了我國現(xiàn)存最早的官修農(nóng)書。

【《農(nóng)桑輯要》的原文和翻譯】相關文章:

農(nóng)桑輯要種竹原文及翻譯參考07-23

《農(nóng)桑輯要孳畜養(yǎng)馬牛總論》文言文11-20

《過秦論》的原文和翻譯02-01

狼的翻譯和原文07-20

《大學》原文和翻譯12-17

《氓》的原文和翻譯04-11

大同的翻譯和原文12-07

狼原文和翻譯12-10

《師說》原文和翻譯07-26

公輸原文和翻譯12-26

凤台县| 驻马店市| 乡宁县| 县级市| 靖宇县| 全椒县| 平安县| 汝州市| 富锦市| 康定县| 延川县| 静宁县| 桐城市| 任丘市| 新野县| 南召县| 同仁县| 凤凰县| 丹巴县| 武清区| 兴业县| 习水县| 衡南县| 电白县| 马边| 南乐县| 佛教| 集贤县| 偏关县| 方山县| 沛县| 寿光市| 临泉县| 新民市| 广元市| 岳阳县| 凤冈县| 依安县| 赣州市| 丰城市| 广州市|