免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

《荀子賦》原文及譯文

時間:2022-04-09 05:10:24 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《荀子賦》原文及譯文

  原文

  針,生于山中①,處于室堂。夫始生巨,而成功者小,長其尾②而銳其剽○3,頭铦達④而尾掉繚⑤。無知無巧,善治衣裳。不盜不竊,穿洞而行。一往一來,結(jié)尾以為事。尾生而事起,尾收而事已⑥。既以縫表。又以連里。既能合縱,又善連橫。無羽無翼,反復甚急。日夜合離,以成文章。下覆百姓,上飾帝王。功業(yè)甚博,不顯賢良。簪以為父⑦,管⑧以為母。用時則出,不用則藏。(選自《荀子賦》,有刪改)

  注釋

  ①生于山中:縫衣針用金屬制成,而礦石在山中,所以說“生于山中”。

  ②尾:線。

  ③剽(piao):針尖。

  ④铦達:銳利挑達,暢通無隊。

 、莸艨:搖曳而纏繞的樣子.形容線的長。

 、尬彩斩乱:線尾打結(jié)就新衣完工。

 、唪⒁詾楦:簪,大針。一般小針由這種大針磨細而成,所以說“簪以為父”。

 、喙:存放針的圓管狀工具。

  譯文

  針,出產(chǎn)于山里,放置在屋子中。剛開始制作時很大,而制成后很小。它的尾巴很長而末端很尖,頭部銳利而尾巴綿長。(針)沒有智慧沒有技巧,卻善于縫制衣裳。既不偷盜也不行竊,卻要打洞而行。它一往一來地活動,尾上打結(jié)就開始做事。尾巴打結(jié)工作就開始,尾巴再打結(jié)工作就停止。既能夠縫衣服外層,又能夠補綴衣里;既能夠合攏豎向,又善于連結(jié)橫向。沒有羽毛,也沒有翅膀,反復來回很匆忙。它日夜使分離的相合,從而制成花紋。下能夠遮蓋百性,上能夠裝飾帝王。功勞業(yè)績非常大,卻不炫耀自己賢良。把簪子當父親,把管子當母親。用它時,它就出現(xiàn);不用它時,它就隱藏。

【《荀子賦》原文及譯文】相關文章:

荀子《勸學》的原文及譯文賞析07-05

蜀都賦原文及譯文09-16

《枯樹賦》原文及譯文07-25

宋玉神女賦原文及譯文08-17

陶淵明《閑情賦》原文譯文09-12

《赤壁賦》原文與譯文07-02

蘇軾赤壁賦原文譯文07-28

前赤壁賦原文及譯文11-30

《阿房宮賦》原文及譯文08-12

庾信枯樹賦原文譯文08-17

阿克苏市| 闻喜县| 百色市| 玉林市| 武安市| 多伦县| 兴安县| 来安县| 改则县| 金堂县| 丹巴县| 泽州县| 静宁县| 台南县| 宜阳县| 宜良县| 岳普湖县| 朔州市| 阿图什市| 贺兰县| 香港 | 南木林县| 荃湾区| 鄂托克旗| 桑植县| 泰顺县| 高台县| 原阳县| 蒙山县| 鄂托克前旗| 罗田县| 宜春市| 富源县| 湟中县| 阿鲁科尔沁旗| 宁津县| 吉林省| 安多县| 司法| 龙井市| 宜章县|