免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

李白《夜下征虜亭》全詩(shī)注釋翻譯與賞析

時(shí)間:2024-09-12 11:01:20 志華 李白 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李白《夜下征虜亭》全詩(shī)注釋翻譯與賞析

  《夜下征虜亭》是唐代偉大詩(shī)人李白創(chuàng)作的一首五絕。詩(shī)人運(yùn)用流暢的語(yǔ)言,生動(dòng)的比喻,在詩(shī)中形象地描繪了從征虜亭(在今南京)到廣陵(今揚(yáng)州)一帶的江中夜景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)祖國(guó)山河的熱愛和出游的喜悅之情。全詩(shī)語(yǔ)言如話,意境如畫,對(duì)客觀景物神態(tài)的描繪逼真?zhèn)魃瘢w現(xiàn)了作者駕馭語(yǔ)言的高超能力。小編帶來李白《夜下征虜亭》全詩(shī)注釋翻譯與賞析。

李白《夜下征虜亭》全詩(shī)注釋翻譯與賞析

  夜下征虜亭

  李白

  船下廣陵去, 月明征虜亭。

  山花如繡頰, 江火似流螢。

  注釋:

  ①征虜亭:東晉時(shí)征虜將軍謝石所建,故址在今江蘇南京市南郊。

  ②廣陵:郡名,在今江蘇揚(yáng)州市一帶。

  ③繡頰(jiá):涂過丹脂的女子面頰。這里借喻岸上山花的嬌艷。

  ④江火:江船上的燈火。流螢,飛動(dòng)的螢火蟲。

  譯文:

  坐船從廣陵順?biāo)拢皆铝辽饋淼臅r(shí)候就到征虜亭了。山上的野花像女子涂了丹脂一樣?jì)善G,江船上的燈火像飛動(dòng)的螢火蟲一樣隱隱約約閃爍。

  山花如繡頰, 江火似流螢。

  征虜亭:在金陵石頭塢,建于東晉,是金陵的一大名勝。李白于唐肅宗上元二年(公元761年)暮春由此登舟,往游廣陵(揚(yáng)州),即興寫下此詩(shī)。

  《夜下征虜亭》是一首五言絕句。這兩句是說,征虜亭畔的叢叢鮮花,在朦朧的月色下,綽約多姿,好像一群天真爛漫的少女,佇立江頭,依依送別;那江上的漁火和倒映江中的萬家燈火,星星點(diǎn)點(diǎn),閃閃爍爍,像無數(shù)螢火蟲飛來飛去。語(yǔ)言如話,意境如畫,簡(jiǎn)潔明快,近乎速寫。

  賞析:

  《夜下征虜亭》是唐代偉大詩(shī)人李白創(chuàng)作的一首短詩(shī)。詩(shī)人運(yùn)用生動(dòng)的比喻,流暢的語(yǔ)言,在詩(shī)中形象地描繪了從征虜亭到廣陵一帶的江中夜景。全詩(shī)體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)祖國(guó)山河的熱愛。

  據(jù)《建康志》記載,征虜亭在石頭塢,建于東晉,是金陵的一大名勝。此亭居山臨江,風(fēng)景佳麗。李白于上元二年(761)暮春由此登舟,往游廣陵(揚(yáng)州),即興寫下此詩(shī)。

  詩(shī)的語(yǔ)言如話,意境如畫。詩(shī)人坐在小舟上回首仰望征虜亭,只見那高高的古亭在月光映照下,格外輪廓分明。

  “繡頰”,亦稱“繡面”,或“花面”。唐人風(fēng)俗,少女妝飾面頰。白居易有詩(shī)云:“繡面誰家婢,鴉頭幾歲女。”劉禹錫亦有詩(shī)云:“花面丫頭十三四,春來綽約向人扶。”李白是以“繡頰”代稱少女,以之形容山花。那征虜亭畔的叢叢山花,在朦朧的月色下,綽約多姿,好象一群天真爛漫的少女,佇立江頭,為詩(shī)人依依送別。

  那江上的漁火和江中倒映的萬家燈火,星星點(diǎn)點(diǎn),閃閃爍爍,迷迷茫茫,象無數(shù)螢火蟲飛來飛去。

  岸上山花綽約多情,江上火點(diǎn)迷離奇幻;古亭靜立于上,小舟輕搖于下,皓月臨空,波光滟滟,構(gòu)成了一幅令人心醉的春江花月夜景圖。詩(shī)人熱愛祖國(guó)山河的美好感情和出游的喜悅,都從畫面中顯現(xiàn)出來。

  這首小詩(shī)寫景簡(jiǎn)潔明快,近乎速寫。李白善于從動(dòng)的狀態(tài)中捕捉形象,聚精積萃,抓住客觀景物在特定環(huán)境下所顯示出的特有神態(tài),以極簡(jiǎn)煉的線條,迅速地勾勒出來,雖寥寥數(shù)筆,而逼真?zhèn)魃瘛H缭?shī)中的船、亭、山花、江火,都以月為背景,突出諸多景物在月光籠罩下所特有的朦朧美,喚起人的美感。

  作品鑒賞

  此詩(shī)開頭“船下廣陵去,月明征虜亭”兩句寫詩(shī)人坐在小舟上回首仰望征虜亭,只見那高高的古亭在月光映照下,格外輪廓分明。

  第三句:“山花如繡頰。”唐人風(fēng)俗,少女妝飾面頰,稱“繡頰”。白居易有詩(shī)云:“繡面誰家婢,鴉頭幾歲女。”劉禹錫亦有詩(shī)云:“花面丫頭十三四,春來綽約向人扶。”李白是以“繡頰”代稱少女,以之形容山花。這句詩(shī)是說,那征虜亭畔的叢叢山花,在朦朧的月色下,綽約多姿,好像一群天真爛漫的少女,佇立江頭,為詩(shī)人依依送別。

  第四句:“江火似流螢。”意思是說,那江上的漁火和江中倒映的萬家燈火,星星點(diǎn)點(diǎn),閃閃爍爍,迷迷茫茫,像無數(shù)螢火蟲飛來飛去。

  全詩(shī)描繪了一幅令人心醉的春江花月夜景圖:岸上山花綽約多情,江上火點(diǎn)迷離奇幻;古亭靜立于上,小舟輕搖于下,皓月臨空,波光滟滟。詩(shī)人熱愛祖國(guó)山河的美好感情和出游的喜悅,都從畫面中顯現(xiàn)出來。

  這首小詩(shī)寫景簡(jiǎn)潔明快,近乎速寫。李白善于從動(dòng)的狀態(tài)中捕捉形象,聚精積萃,抓住客觀景物在特定環(huán)境下所顯示出的特有神態(tài),以極簡(jiǎn)練的線條,迅速地勾勒出來,雖寥寥數(shù)筆,而逼真?zhèn)魃瘛H缭?shī)中的船、亭、山花、江火,都以月為背景,突出諸多景物在月光籠罩下所特有的朦朧美,喚起人的美感。

  名家點(diǎn)評(píng)

  明人朱諫注評(píng)此詩(shī)曰:“李白夜下征虜亭而作。山花紅火皆亭邊之物,月下所見者也。或曰‘紅’當(dāng)作江,江中漁火也。

  作者簡(jiǎn)介

  李白像李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》30卷。

  創(chuàng)作背景

  據(jù)《建康志》記載,征虜亭在石頭塢,建于東晉,是金陵的一大名勝。此亭居山臨江,風(fēng)景佳麗。此詩(shī)作于唐玄宗開元十四年,時(shí)作者由征虜亭登舟往揚(yáng)州(廣陵)。一說此詩(shī)作于唐肅宗上元二年(761)暮春,時(shí)李白由征虜亭登舟,往游廣陵,即興寫下此詩(shī)。

【李白《夜下征虜亭》全詩(shī)注釋翻譯與賞析】相關(guān)文章:

李白《勞勞亭》全詩(shī)翻譯賞析01-14

李白《北風(fēng)行》全詩(shī)賞析與注釋翻譯04-07

李白《秋下荊門》全詩(shī)翻譯與賞析04-18

《秋下荊門》李白全詩(shī)翻譯及賞析10-12

李白《古風(fēng)》其三十九全詩(shī)注釋翻譯賞析04-09

李白《塞下曲六首》全詩(shī)注釋翻譯賞析04-19

李白《登錦城散花樓》全詩(shī)賞析與注釋翻譯06-01

李白《襄陽(yáng)歌》全詩(shī)注釋與賞析04-20

李白《豫章行》全詩(shī)注釋賞析11-12

如东县| 广东省| 凤凰县| 怀柔区| 行唐县| 乐都县| 资溪县| 伽师县| 鄢陵县| 浑源县| 虞城县| 三明市| 府谷县| 正定县| 攀枝花市| 丰台区| 浠水县| 萨迦县| 井冈山市| 通榆县| 兴山县| 寻乌县| 巩留县| 精河县| 行唐县| 汾阳市| 郁南县| 天全县| 新津县| 牟定县| 南木林县| 潜江市| 汉中市| 新巴尔虎左旗| 凌云县| 吉安县| 原平市| 彩票| 宝清县| 肥城市| 靖安县|