免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

救父代死文言文翻譯

時(shí)間:2021-07-11 11:30:22 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

救父代死文言文翻譯

  救父代死出自文言文《直躬救父》。下面請(qǐng)看救父代死文言文翻譯內(nèi)容!以供大家欣賞!

救父代死文言文翻譯

  救父代死文言文翻譯

  原文

  楚有直躬者,其父竊羊而謁之上,上執(zhí)而將誅之。直躬者請(qǐng)代之。將誅矣,告吏曰:"父竊羊而謁之,不亦信乎?父誅而代之,不亦孝乎?信且孝而誅之,國(guó)將有不誅者乎?"荊王聞之,乃不誅也。孔子聞之曰:"異哉!直躬之為信也,一父而載取名焉"故直躬之信,不如無信。(選自《呂氏春秋》)

  譯文

  楚國(guó)有一個(gè)名叫直躬的人,他的.父親偷了別人的羊,直躬將這件事報(bào)告荊王,荊王派人捉拿直躬的父親并打算殺了他。直躬請(qǐng)求代替父親受刑。直躬將要被殺的時(shí)候,他對(duì)執(zhí)法官員說:"我父親偷了別人的羊,我將此事報(bào)告給大王,這不也是誠(chéng)實(shí)不欺嗎?父親要被處死,我代他受刑,這不也是孝嗎?像我這樣既誠(chéng)實(shí)又有孝德的人都要被處死,我們國(guó)家還有誰不該被處死呢?"荊王聽到這一番話,于是不殺他。孔子聽了后說:"直躬這樣的誠(chéng)實(shí)奇怪了!一個(gè)父親而一再為他取得名聲。"所以直躬的誠(chéng)實(shí),還不如不誠(chéng)實(shí)。

  注釋

  ①謁:告發(fā) 。

  ②上:君主,這里指荊王。

  ③直躬:人名。

  ④執(zhí):這是指抓獲。

  ⑤ 誅:殺。

  ⑥.之:直躬的父親。

  ⑦信:誠(chéng)實(shí)

  ⑧【若】 在有的版本里為【如】

  ⑨且:既。⑩吏:執(zhí)法的官員

【救父代死文言文翻譯】相關(guān)文章:

慷慨赴死文言文的翻譯05-04

《郭淮救妻》文言文翻譯04-09

東方救乳母文言文翻譯04-02

二鶴救友文言文翻譯02-18

郁離子救虎文言文翻譯07-29

破甕救友文言文翻譯04-11

文言文《犬救幼女》原文及翻譯01-18

東方朔救母文言文翻譯02-19

一錢莫救文言文及翻譯02-23

巨鹿县| 互助| 闸北区| 宜州市| 壶关县| 凤山市| 无极县| 大安市| 遂平县| 屏东县| 佛坪县| 佛冈县| 富蕴县| 武隆县| 邹城市| 泸西县| 和政县| 祁阳县| 金华市| 正定县| 甘肃省| 固始县| 多伦县| 澄城县| 饶河县| 菏泽市| 闸北区| 雷州市| 樟树市| 南京市| 行唐县| 宜君县| 萨迦县| 临夏市| 乐山市| 金塔县| 睢宁县| 郑州市| 烟台市| 汝阳县| 郁南县|