免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

寵利毋居人前的譯文注解

時間:2022-09-24 14:24:41 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

寵利毋居人前的譯文注解

  寵利毋居人前,德業(yè)毋落人后;受享毋逾分外,修為毋減分中。

  【譯文】 追逐功名利祿不要搶在他人之先,進德修業(yè)不要落在他人之后,享受物質(zhì)生活不要超過允許的范圍,修養(yǎng)品德要達到自己分內(nèi)所應(yīng)達到的標準。

  【注解】 寵利:榮譽、金錢和財富。 德業(yè):德行,事業(yè)。修為:修是涵養(yǎng)學習,修為即品德修養(yǎng)。 分:此指范圍。

  【評語】 人的品質(zhì)修省是從實際的利益中體現(xiàn)和磨煉出來的。范仲淹說 先天下之憂而憂,后天下之樂而樂,表現(xiàn)了一種傳統(tǒng)的優(yōu)良的人生態(tài)度,F(xiàn)在提 倡吃苦在前,享樂在后,表現(xiàn)的同樣是德在人先,利居人后的境界。 從辯證的角度來看,樂的結(jié)果是苦,苦的結(jié)果是樂,苦樂相循是自然法則,一個不能吃苦的人萬事都不能成功,苦盡才能甘來。

【寵利毋居人前的譯文注解】相關(guān)文章:

歸園田居的譯文06-10

歸園田居譯文06-30

《贈郭給事》注解、譯文及賞析04-05

柳宗元《溪居》譯文及注釋05-17

柳宗元 《溪居》譯文及賞析08-04

三十六計全文譯文及注解09-11

《蘭亭集序》原文注解及譯文07-18

王維《積雨輞川莊作》注解及譯文10-13

溫庭筠《利州南渡》譯文05-11

四塊玉.馬嵬坡原文、注解及譯文06-08

台湾省| 赣榆县| 商水县| 吉首市| 游戏| 德化县| 泽州县| 灵寿县| 通城县| 育儿| 汉中市| 岐山县| 通化县| 田阳县| 华容县| 特克斯县| 昌宁县| 乌兰浩特市| 吉水县| 厦门市| 枣阳市| 南宫市| 巧家县| 宁津县| 唐海县| 东明县| 北碚区| 长子县| 辽阳县| 珲春市| 读书| 德兴市| 县级市| 甘泉县| 错那县| 桂平市| 乌拉特前旗| 长子县| 上林县| 汝南县| 固阳县|