免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

《再別康橋》

時(shí)間:2024-11-05 03:52:07 再別康橋 我要投稿

《再別康橋》

  再別康橋

  輕輕的我走了,

  正如我輕輕的來(lái);

  我輕輕的招手,

  作別西天的云彩。

  ----

  那河畔的金柳,

  是夕陽(yáng)中的新娘;

  波光里的艷影,

  在我的心頭蕩漾。

  ----

  軟泥上的青荇⑴,

  油油的在水底招搖⑵;

  在康河的柔波里,

  甘心做一條水草!

  ----

  那蔭下的一潭,

  不是清泉,是天上虹;

  揉碎在浮藻間,

  沉淀著彩虹似的夢(mèng)。

  ----

  尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙⑶,

  向青草更青處漫溯⑷;

  滿載一船星輝,

  在星輝斑斕里放歌。

  ----

  但我不能放歌,

  悄悄是別離的笙簫;

  夏蟲(chóng)也為我沉默,

  沉默是今晚的康橋!

  ----

  悄悄的我走了,

  正如我悄悄的來(lái);

  我揮一揮衣袖,

  不帶走一片云彩。

  字詞注釋

  ⑴青荇(xìng):多年生草本植物,葉子略呈圓形,浮在水面,根生在水底,花黃色。

  ⑵招搖:這里有“逍遙”之意。

  ⑶篙(gāo):用竹竿或杉木等制成的撐船工具。

  ⑷溯(sù):逆著水流的方向走。

  英語(yǔ)原文

  Saying Good-bye to Cambridge Again

  Very quietly I take my leave

  As quietly as I came here;

  Quietly I wave good-bye

  To the rosy clouds in the western sky.

  The golden willows by the riverside

  Are young brides in the setting sun;

  Their reflections on the shimmering waves

  Always linger in the depth of my heart.

  The floating heart growing the sludge

  Sways leisurely under the water;

  In the gentle waves of Cambridge

  I would be a water plant!

  That pool under the shade of elm trees

  Holds not water but the rainbow from the sky;

  Shattered to pieces among the duck weeds

  Is the sediment of a rainbow-like dream?

  To seek a dream?

  Just to pole a boat upstream

  To where the green grass is more verdant

  Or to have the boat fully loaded with starlight

  And sing aloud in the splendor of starlight.

  But I can’t sing aloud

  Quietness is my farewell music;

  Even summer insects heap silence for me

  Silent is Cambridge tonight!

  Very quietly I left

  As quietly as I came here;

  Gently I flick my sleeves

  Not even a wisp of cloud will I bring away

  名家點(diǎn)評(píng)

  陳偉農(nóng):《再別康橋》一個(gè)不可缺少的魅力在于它的音樂(lè)美!

  章景曙:(徐志摩)和林徽因在康河相識(shí)相戀后,他期盼著能生活在一起,不料當(dāng)他和張幼儀離婚后,林徽因卻突然回國(guó)和梁思成結(jié)婚,一向有紳士風(fēng)度的詩(shī)人,只能將往昔生活的甜蜜回憶,通過(guò)詩(shī)歌委婉而又含蓄地表達(dá)。之所以這么說(shuō),是因?yàn)樵?shī)中的很多地方都有暗示。比如“夕陽(yáng)中的新娘”,這作為美好生活象征的新娘,就有林徽因的影子;尋夢(mèng)中的“夢(mèng)”,是指兩人當(dāng)年在康河感情交流的夢(mèng),向青草更青處漫溯則暗含了不淺的感情記憶,只能暗藏在心里,獨(dú)自享受。

  霍秀全:《再別康橋》就是徐志摩一生追求“愛(ài),自有,美”的理想的具體反映。詩(shī)中理想主義的情感表白是分為兩個(gè)層次的,一是對(duì)往昔劍橋留學(xué)生活的回憶,二是對(duì)當(dāng)年愛(ài)情挫折的追述。

【《再別康橋》】相關(guān)文章:

再別康橋10-04

《再別康橋》的教案07-13

再別康橋教案09-26

再別康橋說(shuō)課稿10-09

再別康橋原文12-12

《再別康橋》教案01-16

再別康橋的意象07-26

再別康橋譯文10-05

再別康橋的語(yǔ)調(diào)07-20

再別康橋的作者06-27

龙海市| 柳河县| 玉门市| 隆子县| 石林| 砀山县| 海伦市| 泗阳县| 乌海市| 南投市| 南郑县| 阆中市| 安阳县| 镇江市| 玉田县| 子长县| 汉寿县| 云霄县| 永登县| 广河县| 谷城县| 偏关县| 鲜城| 鄯善县| 潮安县| 姜堰市| 河池市| 奉新县| 屯门区| 新余市| 英吉沙县| 泸溪县| 临西县| 双桥区| 武川县| 福鼎市| 合江县| 德安县| 龙山县| 甘孜县| 宣化县|